| Alice Gillins als Bridsonne, 1637
|
|
| Submitted by: | Michael Bridson
|
| Date: | 14 March 2002
|
| Original: | MNHL: EW9/201
|
KK Malew The first of Aprill 1637
[T]he full will and testament of Alice Gilline als Bridsonne
[w]ho comitted her soule into the hands of the Allmightie God
[an]d ber bodie to the earth; in primis she left to the poore
for the discretio[n] of her executor; It she left bothe
[he]r grandchildre viz m'great and Issable Bridson all her
wollen and lymine clouthes. It she left to her neene Christo
[p]her Bridson a white blankett It to her neene John
Bridson a waistcoat of white wollen cloath/ It: to Kathren
Bridson a sledge and a carchiffe It to m'great Charaly
a carchiffe It to John Bridson a blankett It to her daugh
[t]er Kathren Bridson a waistcoate & a carchiffe It to m'great
Bridson a carchiffe It she left her son Tho: Bridsonne
[e]xe[c]ut[o]r of all the rest of her goods moveable & unmoveable
p[ro]bat[u]m est & soluit 6d
Testes Tho: Parre
[In]vent Tho: Harrison
…………………………. Rich: Bridson
goodes is left in Legasies Henry Calister
… [in]vent] in all j whytte blankett
j gray blankett
the executt[or] lawfull years
Notes
1. 'Neene': is this an abbreviation for the Manx 'inneen shayrey' meaning grandchild'?
2. Michael Bridson would be pleased to receive any corrections.