7.17.2005
The Language of Metaphor
I noticed that "Darmok" was on TV the other night. First thought: I love that episode! Second thought: Didn't I write a blog post about it? Answer to second thought: Apparently I never finished it. I found the draft from March 10:
I'm a little disappointed with myself that I never finished it. The only other things I'd written in the draft were some random words and phrases:
~ figurative language vs. literal language
~ rhetorical tropes
~ evolution of language
~ boom of contemporary cultural metaphors
I also had a link to The Darmok Dictionary, but that was all. Curses to my short attention span! I think it might have been an interesting post (well, interesting to me anyway... and given my limited viewing audience, I guess that's pretty much all that matters here).
I considered trying to finish it now, but I'm having trouble at the moment condensing this idea into a blog post of reasonable length. Concise and witty it would not be. Ponderous and verbose, more like. So until I learn to trim either my thoughts or my words, I leave this unfinished.
Shaka, when the walls fell.
I seem to be on a bit of a lingustics kick ever since coming across that "dinosaur blog" cartoon. Writing the definition for "grassy knollism" in yesterday's blog post got me thinking about the use of metaphor and allusion in language. Which, if you're a bit of sci-fi geek, should conjure up the "Darmok" episode of Star Trek: TNG (the one episode that I bothered to buy on VHS).
I'm a little disappointed with myself that I never finished it. The only other things I'd written in the draft were some random words and phrases:
~ figurative language vs. literal language
~ rhetorical tropes
~ evolution of language
~ boom of contemporary cultural metaphors
I also had a link to The Darmok Dictionary, but that was all. Curses to my short attention span! I think it might have been an interesting post (well, interesting to me anyway... and given my limited viewing audience, I guess that's pretty much all that matters here).
I considered trying to finish it now, but I'm having trouble at the moment condensing this idea into a blog post of reasonable length. Concise and witty it would not be. Ponderous and verbose, more like. So until I learn to trim either my thoughts or my words, I leave this unfinished.
Shaka, when the walls fell.
Labels: language, pop culture, tv
Comments:
Post a Comment





